Collection: 木ノ戸久仁子「世界石化計画」のこれから



長い月日がめぐり やがて全てが石になる前に


人の心が形となり 人の記憶が刻まれる


そんな石をつくりたい



「石」の魅力に取り憑かれて以来、ずっと陶芸の技法で人工の石を制作し続けている木ノ戸久仁子。錬金術のように生み出されるそれを「稀晶石(きしょうせき)」と名付け、日夜研鑽を繰り返しています。
オブジェとしての作品はもちろん、近年では茶碗やぐい呑といった実用の器にも稀晶石を織り交ぜ、茶人や愛好家にも評価されるなど表現の幅が広がっています。
そんな木ノ戸の白白庵での初個展では(本年2月)、蓄光作品や茶碗など、大変多くの方に作品をお求めいただきました。
まだまだ道半ばの「世界石化計画」のこれからを、皆さんとともに注目していきたいと思います。


http://www.pakupakuan.jp/exhibition/theworldpetrificationplan.html


白白庵マネージャー・青山泰文によるnote記事
木ノ戸久仁子「世界石化計画」



KINOTO Kuinko / Future "The world petrification plan"

Before many years pass and everything all become stones someday,
I want to create such stones that human minds are taken shape, and human memories are engraved on

KINOTO Kuniko has been creating artificial “stones” with a ceramic technique since she became obsessed with the charms of stones.
She named the stones “Kishouseki”, that is produced like alchemy and has been improving them every day.
She has made artworks mixed Kishouseki with not only objects but also practical vessels such as tea bowls or sake cups. Her works are evaluated by tea masters or art lovers, and she has broadened the range of expression.
In her first exhibition at PAKUPAKUAN (this February), quite a few people took her artworks such as luminous works and tea bowls.
“The World Petrification Plan” is still middle-of-the-road, and we would like to pay attention to its future with all of you.